viernes, 11 de mayo de 2018

Esquema: Marcas sintácticas de la escena

Adverbios. Flexión. Conjugación. Perífrasis verbales.

Los papeles/roles semánticos ↦ Diferencia ↦ Marcas gramaticales ↦ Tipos de palabras y sintagmas.

Otra dimensión de la gramática ↦ Cruces y combinaiones.

Mismos papeles semánticos ↦ Distintas situaciones ↦ Modificación del escenario.

Cambio de escena ↦ Marcas ↦ Distinción de qué mundo hablamos ↦ Decorado, mobiliario, efectos escénicos.
 ↦ Enunciado ↦ Necesita un escenario en nuestra mente, imaginación y sentido.
 ↦ Elementos de la escena ↦ Marcas sintácticas.



Morfosintaxis: Marcas de escena

La flexión: El escenario del teatro:    ↦ Marcas gramaticales del contexto

Categorías:
         ↦ Persona ↦ Hablante
                           ↦ Interlocutor
                           ↦ No participantes
         ↦ Género ↦ Femenino
                          ↦ Masculino
         ↦ Número ↦ Singular
                            ↦ Plural
         ↦ Tiempo ↦ Pasado
                           ↦ Presente
                           ↦ Futuro
         ↦ Aspecto ↦ Perfecto
                            ↦ Imperfecto
                            ↦ Condicional
                            ↦ Potencial
         ↦ Modo ↦ Indicativo
                        ↦ Subjuntivo
                        ↦ Imperativo



Morfemas flexivos    ↦ Sirven para señalar la flexión



Los adverbios

Los adverbios: Puesta en escena

Adverbios ↦ Palabras invariables ↦ Incide en la puesta de escena
                                                        ↦ Indispensables ↦ Dibujar el escenario de los papeles semánticos


Tipos de adverbios

Grupos adverbiales ↦ Representan circunstantes ↦ Tiempo/Aspecto
                                                                               ↦ Lugar
                                                                               ↦ Cantidad/Grado
                                                                               ↦ Modo
                                ↦ Marcas a las modalidades ↦ Interrogación
                                                                               ↦ Exclamación
                                                                               ↦ Afirmación
                                                                               ↦ Negación
                                                                               ↦ Duda
                                                                               ↦ Deseo
                                                                               ↦ Probabilidad
                                ↦ Relativos ↦ Marca para composición oracional
                                ↦ Modalidad ↦ Parientes ↦ Marcadores discursivos ↦ Organización texto



Flexión Verbal y Perífrasis

La conjugación     ↦ Resultado de la flexión

Marcas ↦ Morfemas flexivos
             ↦ Variaciones de raiz
             ↦ Tiempos compuestos
                       ⇒ Simples ↦ Raiz y Desinencia
                       ⇒ Compuestos ↦ Verbo auxiliar + Verbo principal



Perífrasis verbal: Clasificación Semántica

1.- De modo ↦ Coherencia con adverbios ↦ Modalidad

2.- Aspectuales ↦ Coherencia con adverbios ↦ Tiempo y Aspecto

3.- Pasiva Perifrástica ↦ Énfasis al papel semántico
                                    ↦ Marca ↦ Aspecto Perfectivo


Perífrasis Modales   ↦ Actitud del hablante

 ↦ Obligación
 ↦ Posibilidad/Capacidad
 ↦ Probabilidad


Perífrasis Actuales

 ↦ Ingresivas/Incoativas
 ↦ Durativas/Reanudativas
 ↦ Reiterativas
 ↦ Egresivas/Terminativas/Resultativas
 ↦ Habituales


Perífrasis Verbal: Clasificación Formal

Infinitivo ↦ Aspecto variable

Gerundio ↦ Aspecto durativo

Participio ↦ Aspecto perfectivo

Esquema: Marcas sintácticas de los papeles semánticos

Tipos de palabras tradicional:
      ↦Desde la gramática latinaa:
              ⇒Sustantivos
              ⇒Pronombres
              ⇒Verbos
              ⇒Adverbios
              ⇒Preposición
              ⇒Conjunción
              ⇒Adjetivos
              ⇒Otros:
                     ➝Participios


Tipos de palabras modernas:
      ↦Verbos
      ↦Nombres
      ↦Determinantes
      ↦Adjetivos
      ↦Adverbios
      ↦Preposiciónes y Locuciones Adverbiales
      ↦Nexos
      ↦Interjecciones


Sintagmas o grupos de palabras:
      ↦Según la RAE
              ⇒Grupo nominal (SN)
              ⇒Grupo verbal (SV)
              ⇒Grupo adjetival (SAdj)
              ⇒Grupo adverbial (SAdv)
              ⇒Grupo preposicional (SPrep)
              ⇒Grupo conjuntivo
              ⇒Grupo interjectivo
      ↦Gramática generativa
              ⇒Sintagma Determinante
              ⇒Sintagma Complementante


TIPOS DE PALABRAS
LOCUCIONES (Sintagmas fraseológicos)
VARIABLES
INVARIABLES

Verbo
Adverbio
Nominal: (tener) piel de gallina
Nombre o sustantivo
Preposición
Verbal: echar de menos
Adjetivo
Conjunción
Adverbial: de repente
Pronombre

Preposicional: en razón de
Determinante

Conjuntiva: ya que, como si


GRUPOS SINTÁCTICOS  
GRUPOS
Det / Mod (Cuant)
Núcleo
Complemento(s)
Tipos
Grupo Nominal (GN)
Los
libros
de Ana
Grupo Verbal (GV)
No
tengo
dinero
Grupo Preposicional (GPrep)
muy
de
Sevilla
Grupo Adverbial (GAdv)
Mucho
antes
del mediodía
Grupo Adjetival (GAdj)
Muy
recomendable
para jóvenes
Grupo Conjuntivo (GConj)

porque
como
un amigo

GRUPO NOMINAL: ELEMENTOS

DET
NÚCLEO
COMPLEMENTO
Artículo
Nombre (cfr. nominalización)
GPrep (Complemento del Nombre)
el, la, los/as
Tipos
Argumental
No argumental (Adjunto)
común: perro
contable: vaso
individual: niña
concreto: tierra
propio: Pedro
incontable: agua
colectivo: gente
abstracto: belleza
(el viaje) a París
(el hermano) de María
 (la salvación) del mundo
(un amigo) de verdad
GAdj (Modificador Directo)
Especificativo
Explicativo
Det. posesivo o relacional
Pron. personal
relacional:
teléfono móvildescriptivo:
clima frío
fauna marina
epíteto:
fría nieve
evaluador:
actitud positiva
pésimas cifras
oracional:
Pedro, muy feliz, vino corriendo
mi, tu, su
nuestro(s)/a(s), vuestro(s)/a(s), su(s)
Tónico        
Átono
yo, tú, él / ella nosotros/as, vosotros/as, ellos/as
En función de CD
lo/a (s)

(Prep +) mí, ti, sí
En función de CI: le (s)
Pron. posesivo

Pron. reflexivo y recíproco
Grados
mío/a(s), tuyo/a(s), suyo/a(s)
nuestro, vuestro, suyo
me, te, se
nos, os, se
frío, más frío, muy frío

grande, mayor, máximo
Numeral
Pron. numeral
GN (Aposición)

Dos
primer/a, primeros/as
dos
primer/a, primeros/as
Especificativo
Explicativo

Indefinido: algún/a(s)
Pron. indef.: algo
la alumna María García
el río Ebro
María Luisa Pérez, ministra de Industria



Demostrativo
Pron. demost.

este, ese, aquel  / a, o(s)
este, ese, aquel  / a, o(s)

Interrogativo
Pron. interrog.

qué, cuánto/a(s)
qué, quién, cuál
cuánto/a(s)

Relativo
Pron. relativo


cuyo/a (s)
que, quien, (el) cual




martes, 8 de mayo de 2018

Escena del Cantar de Mío Cid

CUADRO V

(Un panel se gira hada la izquierda se melga en él la bandera y el estandarte del Rey moro: es el castillo de Alcocer)


TITIRITERA 2.- Ya están en tierras extrañas, las tierras del rey Tamín. Y el Cid,
piensa conquistarlas.
CID.- De Castilla, la gentil, nos desterraron acá
Si no luchamos con moros no tendremos nuestro pan.
No nos queda otro remedio, ¡por Dios que en el cielo está!
En cuanto amanezca el día vayámoslos a atacar!
TAMÍN.- ¡Ah, qué bonito castillito... mío!
¡Ah, qué bonita tierra... mía!
¡Ah, qué bonito día... mío!
¡Ah, qué bonito caballero.... ése no es mío!
¡Bienvenido seáis Cid! Si venís a poneros a mi servicio os daré doble paga...
CID.- ¡No Tamín!
TAMÍN.- Si venís a mediros con moros, seréis Señor de Turquía...
CID- No Tamín...
TAMÍN.- Si os venís a casar, ¡os daré la mano de mi hija!
CID- No Tamín....
TAMÍN.- No Tamín, no Tamín... Entonces... ¿a qué venís Cid?
CID- ¡A cobraros tributo!
TAMÍN.- ¡Eso no! ¡Antes vos me lo debéis a mí !EL CID
21
CID.- ¡Vos a mí!
TAMÍN.- ¿No es ésta mi tierra?
CID- ¡Eso lo decidirán las armas! ¡A luchar Tamín, os declaro la guerra!
TAMÍN.- ¡A luchar!
(En proscenio Titiritera 1 con yelmo, Titiritera 2 con turbante, cada una con sendos guerreros a caballo)
TITIRITERA 2.- ¡Por Mahoma!
TITIRITERA 1.- ¡Por Santiago!
TITIRITERA 2.- ¡Por Alá!
TITIRITERA 1.- ¡Por la Virgen Santísima!
TITIRITERA 2.- ¡Porque sí!
TITIRITERA 1.- ¿...Por qué no?
(Lucha con los caballitos )
TITIRITERA 1 y TITIRITERA 2.- ¡Al ataque!
TITIRITERA 1.- ¡Nunca vierais tantas lanzas, todas subir y bajar!
TITIRITERA 2.- ¡Tanta loriga romperse!
TITIRITERA 1.- ¡Tantas espadas quebrar!
(Cae el moro, Titiritera 1 absorta en el juego sigue luchando)22 Gisela López
TITIRITERA 2.- ¡Chist, chist!
TITIRITERA 1.- ¿Qué, ha ganado el Cid?
TITIRITERA 2.- (Remedándola) ¿Qué, ha ganado el Cid?
TITIRITERA 1.- ¡El Cid ha ....
TITIRITERA 2.- ¡Dura ha sido la batalla!
TITIRITERA 1.- (Afirma con la cabera) Y el Cid ha....
TITIRITERA 2.- ¡Valientes los dos soldados....!
TITIRITERA 1.- (Afirma de nuevo) Y el Cid ha...
TITIRITERA 2.- ¡Tamín ha luchado con valor!
TITIRITERA 1.- ¡Y el Cid ha salido vencedor! (Se va triunfante con su jinete)
TITIRITERA 2.- (Cuando Titiritera 1 se ha marchado) Pero por poco... (Se va)
(En Alcocer)
TITIRITERA 1.- Rodrigo de Vivar entra triunfante al castillo de Alcocer y
planta su bandera en la torre más alta. Inmenso es el botín de guerra. El Cid
no cabe en sí de contento.
CID- Oid caballeros, mucho es el oro y la plata del botín, que cada uno tome
lo suyo, que nadie se quede sin su parte, que en buena lid lo habéis ganado!
¡Paco lyaaañez !
ALVAR.- Alvar, Alvar Fañez ¿es que nunca lo va a aprender? ¿Llamabais
Campeador?EL CID
23
CID.- Quiero que vayáis a Castilla, y llevéis al Rey Alfonso esta parte del botín
como regalo. Ha de enterarse por vuestra boca que ya soy señor de Alcocer.
Y habréis de rogarle,que olvide las infamias que le han dicho en mi nombre,
y me perdone...
ALVAR.- ¡Eso haré Campeador, a Castilla!